æ�ò��ɿ�����Ӣ����ʲô���� 3���ش� #����# ��ΪŮ�ԣ����������и��ܵ�������ȫ�С���ʱ���� Ariel_wenqi ֪�����п�Ϊ���� �ش�����2.4�� �����ʣ�0% �������ˣ�6585�� ��Ҳȥ�������ʸ���ҳ չ��ȫ�� æ�ò��ɿ��� �ش�����9442 �����ʣ�73% �������ˣ�9676�� ��Ҳȥ�������ʸ���ҳ ��ע չ��ȫ�� be up to one's eyes in work �ش�����1936 �����ʣ�0% �������ˣ�1234�� ��Ҳȥ�������ʸ���ҳ ��ע չ��ȫ�� be terribly busy 娜姑娘醉酒话三千 有一个菇凉,看美剧学英语做SEO,“娜姑娘醉酒话三千”就是她 中英互译里,说到“忙”,以Sara之前的脑子,那就直接蹦出一句“I'm busy”,哈哈。 最近追剧比较多,还是捡了不少好的表达,小本本记录一波: He was a bit tied up at the time. 他当时有点脱不开身。 be tied up(with):to be busy; to be involved (with);忙得不可开交; 忙碌; 【例句】 He's tied up with his new project. He works hard till midnight every day. 他正忙新项目。每天都工作到半夜。 本意上,这个短语表达的是“某人和某事联系在一起,密切结合”,在剧中,采用了引申出来的意思“忙于做...”。 说到“忙忙碌碌”的英语表达,还真不少,要不,一起来数数? in the middle of sth/doing sth:忙着做... 【例句】 I am in the middle of answering emails. 我正忙着回邮呢。 wrapped up in:忙于...;沉迷于... 【例句】 He's too serious and dedicated, wrapped up in his career 他太严肃、太专注,一心扑在事业上。 have/get one's hands full:忙得不可开交;腾不出手来 【例句】 Right now, I have my hands full with my work and have no time going home. 现在,我忙于工作没有时间回家。 发布于 2021-04-24 15:01 英语 英语翻译 赞同添加评论 分享 喜欢收藏申请转载 |